言承旭将“去上海”说成“出国”

世界奇闻 2025-05-12 23:10www.198689.com世界奇闻异事

言承旭新剧引发争议,台词将“去上海”误称为“出国”

曾经,F4为代言台湾观光赴日韩宣传,在记者会上以“国家”称呼台湾,引发了大陆网友的批评。如今,言承旭的新剧《心星的泪光》中的一句台词再次点燃了网友的怒火。在这部剧中,言承旭饰演的钢琴师程岳因车祸决定离开台湾前往上海发展,而剧中的台词竟然将“去上海”表述为“出国”。这一明显的错误立即在内地引发了广泛的讨论和批评,天涯社区和公视官网上充满了激烈的抨击之声。

言承旭的粉丝们迅速站出来为偶像辩护,呼吁大陆网友不要过度政治化,并避免伤害言承旭。言承旭本人却表现得相当冷静,他安抚粉丝,希望大家单纯地把关注点放在剧集本身。

对于这一争议,《心星的泪光》的制作单位通过公视进行了解释。原来,这句引发争议的台词实际上是由饰演言承旭妈妈的刘瑞琪说出的。刘之所以这样说,是因为她并不知道言承旭的具体目的地,只能笼统地表述为“他出国了”。制作单位的这一解释试图平息这场争议。

对于艺人来说,随便一句话可能触及敏感的两岸关系,使她们处境尴尬。但为了内地市场,许多艺人都选择默默接受类似的调整。例如,歌手在内地宣传和巡演时,已经将“台湾”改称为“内地”。此前,在偶像剧《我的亿万面包》中,林依晨称男友赴杭州念书为“出国”,也引起了大陆观众的不满和批评。为了避免类似问题,《我的亿万面包》的大陆合作单位甚至重新配音,以确保顺利拿到准播批文。

至于在大陆热播的本土长寿剧《意难忘》,在内地开播前已经重新配音并删除了有问题的对白。制作单位还特别强调,他们在剧中描述出国时都是指美国和日本,从未涉及内地,从而避免了类似的对白问题。尽管制作单位努力避免类似的争议点,但言承旭新剧中的这一事件再次提醒所有人,在处理涉及两岸关系的敏感话题时,需要更加谨慎和尊重。

言承旭新剧《心星的泪光》中的这一台词争议引发了广泛的讨论和批评。虽然制作单位已经做出了解释,并且艺人们也面临着类似的困境和挑战,但这一事件仍然提醒我们两岸之间的微妙关系和各自需要更加理解和尊重的重要性。

Copyright © 2016-2025 www.198689.com 奇技网 版权所有 Power by